terça-feira, 6 de junho de 2017

Meu êxodo do Catolicismo Romano por Mons. Paulo de Ballester (Parte 3/3)



NOTAS

(1) Decreto de Sancti Officii do 21 de janeiro de 1647, que foi aprovada e enviado pelo Papa Inocêncio X. Veja o texto completo em, Du Plessis d'Argente, 3,2,218.
(2) Liborum Index Prohibitorum [index de livros censurados]. Este índice oficial divulgado pelo Vaticano coloca todos os livros que incluem conteúdo contrário aos ensinamentos da Igreja Católica Romana.
(3) Em particular: Mt 16: 18-19, Lucas 22: 31-32, João 21: 1517.
(4) catenae (singular, "Catena" do latim que significa "cadeia" estão a colocação sucessiva de versos exegéticos dos Santos Padres justapostos aos versos das Escrituras Sagradas para interpretar que pretendiam.
(5) Todas essas atividades não escapou à atenção dos próprios historiadores católicos romanos. Veja, por exemplo, G. Greenen, Dictionnaire de Theologie Catholique, Paris 1946, XVI, 1, pg.745-746; J. Madoz S. J., Une nouvelle rédaction des pseudopatristiques textos sur la primauté, dans Pocuvre de Jacques de Viterbe? (Gregorianum, Vol XVII, [1936], pp 563-583.); R. Ceiller, Histoire des auteurs Ecclesiastiques, Paris vol.VIII, pg 272. Também: FX Reusch, Fälschungen Die in dem Tractat des Thomas Aquin gegen die Griechen (Abhandlungen der K. Bayer, III, XVIII cl, Bd III, .. Munique, 1889); C.Werner, Der heilige Thomas von Aquin, I, Ratisbone, 1889, pg. 763.
(6) "mau ut Licetfacere veniaut bona".
(7) 2 Cor. 11: 5 e 12:11
(8) Ver: G. Greenen, Dictionaire de Théologie Catholique, Paris 1946, vol. XVI, 1, pág. 745; Também em: R. Ceiller, Histoire des Auteurs Ecclésiastiques, Paris, vol. VIII, pg. 272.
(9) 23 de outubro de 1327, na decisão: "Licet Luxta Doctri-nam". "Ioannis XXII, Constitutio, qua damnantur errores Marsilli Patavini e Ioannis de Ianduno". Ver texto em Du Plessis d'Argenté, 1.365.
(10) 29 de setembro de 1351, na epístola papal "Super Quibusdam" aos Paregoretes Católicos dos Armênios. Veja o texto em Cardeal Baronio's Chronicles, 1351, num. 3.
(11) Articuli 30 loannis Huss Damnati a Concilio Constantiniensi et Martino V, Artic 7.
(12) O Sínodo do Vaticano, que se reuniu na Basílica de São Pedro de Roma de 8 de dezembro de 1869 até setembro de 1870, determinou que a primazia papal era o dogma mais significativo do cristianismo e confirmou a teoria da infalibilidade papal. Veja textos em Conc. Vatic., Const. Dogmat., Sess. 4, Const. 1, Bulla "Pastor Aeternus", cap. 1. (Denzinger, Enchiridion, 139, 1667-1683).
(13) Pio X no decreto "Lamentabili", cujo texto pode ser encontrado em "Actae Sanctae Sedis", 40/1907 /, 470-478. Veja também: Concilii Florentini Decreta, Decretum unionis Graecorum, em Bulla Eugenii IV "Laetentur Coeli" Professio fidei Graecii praescripta a Gregorio XIII por Constitutionem 51 "Sanctissimus Dominus noster"; Professio fidei Orientalibus praescripta ab Urbano VIII e Benedicto XIV por Constitutionem 79 "Nuper ad Nos".
(14) Cf. Gal. 2: 7-8.
(15) Gal. 1: 1.
(16) Ibid. 2: 9.
(17) Ibid. 2: 6
(18) Ibid. 2: 6-9
(19) Comentários de São João Crisóstomo sobre a epístola aos Gálatas2: 3.
(20) "Hoc erant utique et cacteri Apostoli quodfuit Petrus, pari consortio praediti et honoris potestatis"; São Cipriano, De Unitate Ecclesiae, IV; São Basílio, Em Isaias 2; St. Isidore Hispanensis (de Sevilha), De Officiis, Liber II, cap. 5, etc.
(21) São João Crisóstomo, Sobre a Importância das Sagradas Escrituras, Atos 3.
(22) S. Cipriano, De Unitate Ecclesiae, V.
(23) S. Ambrose, Lib. De Incarnatione, 7.
(24) St. Ambrose, De Poenitentia, 7. No Ocidente nas últimas edições das obras de São Ambrósio, o termo latino "Fidem" foi substituído pelo termo "Sedem". Assim, o texto lê convenientemente: "Não podem ter a herança de Pedro aqueles que não estão entronizados na mesma sé episcopal que ele." Este texto, no entanto, tendo perdido o seu significado lógico, cheira a falsificação.
(25) Martin É, Bull "Inter Cunctas", 8 Calend. Martii 1418. Gerson, De Statu Sum. Pontífice Consid., I.
(26) Devoti, Instit. Canonicae, Prolegom., Cap. 2, Bento XIV, De Synod. Diocesano, 2,1.
(27) Benedict XIV, Ibid.
(28) "Si quis dixerit [...] Petrum non esse a Christo contutum Apos-tolorum Principem et totius Ecclesiae Militantis Visibile Caput [...] anathema sit," Concilii Vaticani, Constit., Dogmat., Sess. 4, Const. 1, Bulla "Pastor Aeternus", Cap. I.
(29) Santo Agostinho, Epístola contra Donato, III, 5.
(30) 2ª Corintios 13: 5.
(31) Santo Agostinho, Epístola Contra Donato, III, 5.
(32) Salmos 118: 105.
(33) Marcos 12:24.
(34) Hechos 17:11.
(35) Ibid.
(36) Colosenses 2: 8.
(37) Devoti, Instituciones Canónicas, Prolegómenos, Capítulo 2.
(38) Gregorio VI (Mauro Capellari), Sobre a Primazia do Bispo de Roma, Homilia Introdutória, cap. 25.
(39) Bula "Pastor Aeternus" Concílio Vaticano 1, Introdução.
(40) Maistre, Sobre o Papa. Discurso preliminar, I; também Ibid, livro I, cap. 3.
(41) Ibid. Homilía Introdutória, 3.
(42) Cardinal Belarmino, Sum. Pontific., Livro 2, cap. 31, vol. 1.
(43) Ibid. Prefácio, vol. 2. Veja também: Martín Ordóñez, pontificado, vol. 1. Madrid 1887, ch. 10, p. 30; Donoso J. Cortés, Obras, vol. 2, Madrid, 1901, p. 37.
(44) Pío X, “Vacante Sede Apostólica”, 25 de dezembro de 1904; Pío XI, “Cum Proxime”, 1 de março de 1922.
(45) Agosto Trionfo, Summa de Potestate Ecclesiastica, Quaest. 19, 1, artículo 3.
(46) Monseñor Roëy, O episcopado e o papado desde um ponto de vista teológico, apéndice 10, em “As conversas com Malines”, publicado por Lord Halifax, Londres, 1930.
(47) Ver por ejemplo: O boletim da Diocese de Estrasburgo, março 1945, vol. 3, pág. 45.
(48) Mauro Capellari (Gregorio XVI), Ibid, Table, cap. 6, 10.
(49) Gerson, De Statu Sum. Pont., Consid. 1.
(50) Cicerón, De Divinatione, Libro 2, cap. 54.
(51) Gregorio VII, Epístola “Notum fieri”, aos germanos.
(52) Mauro Capellari (Gregorio XVI), Ibid. 11.

(53) Bonifacio XII, bula "Unam Sanctam"; para uma explicação mais detalhada, ver: Bernadus Claravalensis, De consideratione, IV, 3; Hugui Sancti Victoris, Sacramentis, II, 2, 4; Alexandre Hales, Suma Theologia, quaestio 10, n5,  n2.

(54) João 18:36
(55) Lucas 22: 25-26.
(56) Mathieu, O poder temporal dos papas.

(57) Maistre, O Papa. Discurso preliminar 2.
(58) Constituições Dogmáticas 1º Concílio do Vaticano, Sess. 4, Bulla "Pastor Aeternus" (Texto completo: Denzinger, Enchiridion, 139, 1667-1683).
(59) Veuillot, Livro sobre o papado, cap. 1, 11 (João 6:68)
(60) João 16:13.
(61) Fundamentado na afirmada infalibilidade do papa, os católicos romanos se aproximam aos antigos hereges que foram condenados por toda a Igreja que, segundo, São Vicente de Lerins, "têm a audácia de prometer e ensinar que uma graça plena e pessoal é enviada para a sua igreja, i. e., a sua seita herética, que, sem trabalho, sem qualquer esforço, sem qualquer cuidado, mesmo sem pedir, todos os membros de sua seita recebem este poder de Deus, e uma vez que se sentem como se os anjos estivessem segurando-os em suas asas, eles nunca ferem seus pés em pedras, ou seja, eles nunca sucumbem ao escândalo de interpretar mal a fé "(Commonitorium de Orthod., Fide, 25, 8).
(62). Perujo, Dictionary of Ecclesiastical Sciences, 100.
(63). Devoti, Instit. Canon., Prol. CH. 2. As palavras de São Vicente são muito apropriadas aqui: "Nunca deixo de me admirar", diz este antigo e reverente Pai da Igreja, "pela extrema impiedade de seu nous cego (mente), por sua insaciável paixão por falsidade e maldade, de modo que não estão satisfeitos com a regra de fé que nos foi dada de uma vez por todas desde os tempos antigos, mas eles procuram diariamente inumeráveis ​​inovações e estão constantemente inquietos em seu desejo de adicionar ou de mudar ou de subtrair algo da religião, como se essa não fosse um dogma divino, que foi suficientemente revelado às pessoas, mas um organismo humano, que não pode alcançar a perfeição a menos que seja perpetuamente corrigido e revisto ". (Commonitorium 21,1).
(64). Baronii, Annales, Ad Ann. 553, No. 224.
(65). Gratianus, Codex Juris Canonici, vol. 1, Paris 1612, dis. 19, part I, Cap. 6, pg. 90 e Col.55, edição Leipzig 1839.
 (66). Si autem Papa erraret, praecipiendo vitia, vel prohibendo virtutes, tenetur Ecclesia credere vitia esse bona, et virtutes mala (Theologia, Bellarmino, De Romano Pontifice, Livro 4, Cap. 23).
(67) “Deus et Papa faciunt unum consistorium […] Papa potes suazi omnia facere quae facit Deus […] et Papa facit quidquid libet, Etim. Illicit, et EST ergo plus quam Deus” (Cardenal Zabarella, De Schism, Inocencio VII).
(68) São Agostinho, A cidade de Deus, XVIII, 54.
(69) Lucas 9:33.
(70) Gálatas 2:11.
(71) Gálatas 2:14.
(72). O papa Marcellus (296-303) caiu no pecado da idolatria e chegou ao ponto de sacrificar para os deuses dos gentios a fim de salvar sua vida e sua propriedade durante a perseguição de Diocleciano. É um fato histórico bem conhecido que Marcellus entrou no templo de Afrodite e ofereceu sacrifícios à deusa em seu altar. Este escandaloso acontecimento, que se tornou amplamente conhecido naquela época, levou o cristianismo de Roma a manter, por muitas gerações, a pior lembrança deste papa, pelo menos até o final do século V, de acordo com relatos históricos que chegaram aos nossos dias . Os historiadores católicos romanos, incapazes de negar a realidade desses tristes acontecimentos, preferem culpá-los à imaginação dos Donatistas heréticos, inimigos de Marcellus, que supostamente organizaram uma campanha de difamação contra ele após sua morte. Ao mesmo tempo, no entanto, eles são igualmente incapazes de nos explicar por que, se fosse esse o caso, o papa Marcellus foi expressamente apontado como um apóstata no romano Liber Pontifical. Além disso, essa foi precisamente a opinião da hierarquia romana que se recusou a incluir o nome deste apóstata no calendário oficial, onde os períodos de tempo das hierarquias papais são registrados. De fato, de Favius ​​(250) até Markus (395) todos os nomes dos bispos romanos são encontrados, com exceção de Marcellus.
(73). É geralmente conhecido que no Sínodo de Sardice (342-343) os bispos orientais sob a liderança do Patriarca Estêvão de Antioquia excomungou Júlio, bispo de Roma. Isso ocorreu depois que a delegação ocidental exigiu a revisão de certos aforismos e disposições eclesiásticas do Oriente. (Ver Mansi, Summa Conciliorum, Sínodo de Actae, Sardic, Decreta).
(74). Quanto à heresia de Liberius (352-366), temos três testemunhas indiscutíveis: São Jerônimo, São Hilário e São Pedro, o Damião. Inicialmente, o Liberius ainda Ortodoxo  foi barrado de Roma e exilado pelos Arianos. Pouco tempo depois, porém, cansado e angustiado pelas dificuldades do exílio e nostálgico pela gloriosa e luxuosa vida da sé papal, traiu os fiéis, apostatou e assinou o herético "credo" ariano. Depois disso, ele condenou e anatematizou Santo Atanásio como herege. Repletos de alegria por esses acontecimentos, os hereges arianos o receberam de volta a Roma e entronizaram-no novamente. São Jerônimo expressamente escreve: "Liberius, cansado das dificuldades do exílio, assinou o engano herético e voltou a Roma como um conquistador" (Crônicas, 357 dC e: De Script. Eccles.) Isso também é confirmado por São Hilário, que lamenta ao ver a assinatura papal sob o "credo" herético e exclama: Haec est perfidia ariana! (Fragmento, Histor., VII). São Pedro, o Damião, no século XI, afirma mais uma vez que o Papa Liberius era um "herege e um apóstata" (Liber Gratissimus, capítulo 16).
(75). São Atanásio, Contra Arianos, 73. São Atanásio também comenta que o Papa Félix foi tão escandalosamente herético, que os fiéis de Roma se recusaram a entrar nas igrejas que ele visitava (Epístola aos monásticos, Paris 1627, op. Veja também: Duchesne, Histoire Ancienne de V Eglise, Vol. II, Ch. XIII).
(76) O Papa Honório (625) aceitou e ratificou publicamente os ensinamentos heréticos dos monothelitas. Persistindo em uma ilusão tão flagrante contra a fé, foi unanimemente condenado e anatematizado pelo 6 º Sínodo Ecumênico, juntamente com todos os outros líderes da heresia monotelita. "A Teodoro Pharanites o herege, anátema, a Sérgio o herege, anátema, a Honório o herege, anátema, a Ciro o herege, anátema, a Pyrrus o herege, anátema". (Ver Mansi, Sum. Concil., Gener., Sess. XIII). Essas são verdades indiscutíveis, especialmente porque elas são confirmadas nas epístolas pastorais pelos próprios papas que sucederam Honorius. Assim, Leão II, em sua epístola apostólica enviada aos bispos da Espanha, pedindo o seu consentimento sobre os ensinamentos do 6º Sínodo Ecumênico, afirma que Honório e seus seguidores foram "punidos com eterna condenação" (aeterna condemnatione muletati sunt) porque o Sínodo os considerou traidores da pureza da tradição apostólica. Ele também escreveu ao rei Ervígio que Honório foi condenado pelo venerável Sínodo e foi excluído da comunhão da Igreja Católica. Do mesmo modo, o Papa Adriano II, na epístola sinodal do Sínodo romano, refere-se à culpa herética e ao anátema de Honório pelo Sínodo: Honorio ab Orientalibus post mortem anathema sit dictum, sciendum tamen est, quia fuerit super haeresi accusatus ... Os historiadores católicos romanos, incapazes de refutar estes fatos inegáveis, foram ordenados a manter o silêncio absoluto sobre eles ou no caso de ser absolutamente necessário que simplesmente refiram a eles de passagem. Assim, por exemplo, no Somme des Conciles do Abade Guyot (Paris, 1868), não se pode encontrar a menor referência à condenação de Honório na ata da XIII sessão do 6º Sínodo Ecumênico (ver V. 1, p.315 ). Todos estes eventos foram devidamente incluídos no livro de serviço fúnebre Breviarium Romanum em comemoração de São Leão que é homenageado no Ocidente em 28 de junho, até o dia em que as autoridades do Vaticano julgaram o texto como sendo tão ofensivo que ordeneram sua remoção. Esta alteração aconteceu quando o Papa Clemente VIII revisou o Breviário.
(77) Papa Sixto V (1585-1590) por volta de 1590 publicou uma versão da Vulgata e oficialmente declarou do perpetuum Decretum que este seria, portanto, o único texto autêntico, superior à Sagrada Escritura, uma vez que foi corrigido por ele "fundamentada pela autoridade de seu poder apostólico". O Decretum informou oficialmente aos fiéis que todas as outras edições da Bíblia perderam automaticamente todo o seu valor e que qualquer pessoa ousasse fazer até a menor alteração neste novo texto, seja na área de ensino ou de outra natureza Interpretações públicas, tais como discussões pessoais, tal pessoa seria "ipso facto" excomungada. Esta edição de Sixto V era tão falha na área de tradução, expressão e ensino, que só um amador poderia ter produzido. Este fato provocou a retirada imediata desta edição no meio de um grande escândalo. O cardeal Bellarmine supôs que este episódio apresentava um sério obstáculo para a promulgação de seus ensinamentos sobre a autoridade papal. Ele então pediu ao papa Gregório XIV (1590-1591), sucessor de Sixto, para proteger a reputação deste último, permitindo Bellarmine para republicar o texto com as correções necessárias (ver Cardeal Bellarmine, Autobiography, 1591, pg. Bellarmine também estava contemplando a adição de um prólogo nesta nova edição, com o propósito de explicar aos fiéis que na infeliz primeira edição de 1590 houve "algumas falsidades" causadas pelos impressores e outras pessoas! No entanto, o próprio Bellarmine confessa em sua autobiografia que isso era só uma mentira piedosa, pois todos sabiam que Sisto era o autor deste "labirinto de toda espécie de falsidade", e que cada parágrafo tocado por este Papa tinha sido alterado da pior maneira, Permulta perperam mutata (Bellarm. Aut., Ibid., 291). Clemente VIII (1592-1606), o Papa que sucedeu a Gregório, desejando que este assunto fosse apagado da memória das pessoas logo que possível, publicou um novo texto da Vulgata em 1592, diferente do anterior em um grande número de pontos, muito embora ainda com falhas. O ridículo generalizado que fomentava a infeliz Vulgata de Sisto V tomou tais dimensões que, por muitos séculos, a memória deste Papa foi motivo de muita comédia e riso.
(78) Quando a Santa Inquisição torturou Galileu seguindo as ordens do Papa Urbanus exigindo a recantação de sua teoria de que a Terra gira ao redor do Sol, este extraordinário astrônomo, tendo perdido sua fé no Papa e sua igreja, até mesmo na assinatura da recantação, sussurrou estas palavras, imortalizadas pela história: "mas ela gira..!" Imediatamente depois disso, Urbanus VIII publicou, como uma vitória de sua autoridade papal, a ação da retratação do grande astrônomo, que foi tratado tão injustamente pelos capangas papais da Santa Inquisição. Como resultado, a partir de 30 de junho de 1633, todos foram obrigados a acreditar que a Terra não gira em torno do Sol, sob a ameaça de ser condenado como um herege. "Mas Deus, que naqueles dias era ainda mais poderoso do que o bispo de Roma", diz Stanislas Jedrezewsky com uma boa dose de ironia "acabaria por justificar Galileu". Verdadeiramente, pouco depois, o progresso da astronomia tornou a teoria "herética" de Galileu mais óbvia, obrigando o Papa Pio VII a ridicularizar a autoridade papal em 1822, retificando as ações da Santa Inquisição contra Galileu em 1633 e permitindo os esforços astronômicos de Copérnico. Finalmente, após as ações desses papas terem causado um grande escândalo entre os fiéis e muito ridículo e desprezo do mundo científico, o Vaticano, incapaz de encontrar qualquer outro meio para restaurar o status de sua autoridade, inverteu sua posição sobre tudo o que tinha Condenado e anatematizado até aquele momento em relação a estes assuntos. Em 1835, o Papa ordenou a remoção de todas as obras de Copérnico, de Kepler e de Galileu do Índice de Livros Proibidos Prohibitorum (Index Librorum Prohibitorum).

(79) Ver Inovações do Romanismo, G.H.C., Madrid 1891, XIV, pg. 202.

(80) "Unum a te petimusfili charissime, Doctoribus Sedis Apostolicae não Sempre credas, multa illorum passionibus tribuas" (Epist. Pii II e CarolumVII Regem Galliae, Epist. CCCLXXIV).
(81) Pio IV anulou o Sétimo Cânone do Sínodo Ecumênico de Éfeso, que contém o aforismo da renúncia e o anátema contra qualquer um que ousasse compilar e forçar sobre os fiéis um "Credo" diferente do proclamado pelo Sínodo de Nicea. Pio IV compôs seu próprio "Credo" que leva seu nome: "Credo de Pio IV" (Credo Pii Quarti). Na realidade este credo não contradiz essencialmente o de Nicea, mas não muda o fato de que é um credo diferente. Por conseguinte, durante a quinta sessão do Sínodo Ecumênico de Calcedônia após o pronunciamento do Credo de Nicea, os Santos Padres proibiram não só a composição de um "Credo" contraditório, mas até "qualquer outra forma de Credo, independentemente do que ele diz" (Ver Mansi, Summa Concil, Act. Concil. Ephes., Can.VII, Act. Conc. Calced, sess.V).
(82) Todo o Papa, a pedido do 8º Canon do Sínodo de Constança, é obrigado a fazer esta confissão de fé durante a cerimônia de entronização, tal como apresentada no Liber Diurnus: "Com a minha boca e meu coração prometo manter sem a menor mudança, tudo o que foi legislado e comandado nos Oito Sínodos Ecumênicos, o primeiro de Nicea, o segundo de Constantinopla, o terceiro de Éfeso, o quarto de Calcedônia, o quinto e o sexto de Constantinopla, o sétimo de Nicea e o oitavo de Constantinopla. Prometo manter todos iguais em autoridade e honra, seguindo cuidadosamente tudo o que foi instituído por eles e condenando tudo o que foi condenado ".
(83) São Cipriano, Epístola LXXIII.
(84) Matt. 28:20.
(85)  João 14: 16-17.
(86) João 16:13.
(87) João 14:26.
(88) 1 Tim. 3:15.
(89) St. Irineu, Contra Heresias III, cap. 4.
(90) Lucas 10:16.
(91) Ver Mansi, Summa Conciliorum, Act. Concil. Arelat., Can. VIII.
(92) "Placuit etiam, ut de dissentione Romanae atque Alexandrinae Ecclesiae, ad sanctum papam Innocentium scribatur: quo utraque Ecclesia intra se pacem, quam praecepit Dominus, teneat" (Codex Canon. Eccles.Afric., No. 101).
(93) Veja, Mansi, Sum. Concil., Concil. Sard., Decreta.
(94) Honorio haeretico, anátema "(Mansi, Sum, Concil, Lei. VI Concil. Gener, sess XIII).
(95) Matt. 15: 3-9, Marcos 7: 7-9.
(96) Santo Agostinho, De Unitate Ecclesiae, 1,16.
(97) São Agostinho, Epist. Adversus Donatum, 3,5.
(98) São Vicente de Lerins, Commonitorium, 29, 2.
(99) Clementii XI Bulla "Unigenitus".
(100) Cardeal Bellarmine, DeVerbo Dei ..., Liber IV, 4.
(101) Gregório XVI (Mauro Cappellari), El Triunfo de Santa Sede, Madrid 1834, Índice, cap. 8, 2.
(102) Cornelius Mussus., Em Epist. Ad Roman., I, Ch. VIV
(103) Cardinalli Hosii, De Expresso Verbo Dei, 1584, pg. 623.
(104) São Clemente de Alexandria, Stromata, vol. 6, Ch. 15, par. 8-9.
(105) Ps.118 (119), 105.
(106) Cf .. 2 Cor. 4: 3-4.
(107) Phil. 2:16.
(108) Atos 20:32.
(109) Efésios 1: 13, Tiago 1:18.
(110) Atos 13:26, Ef. 1:13.
(111)  João 12:48.
(112) 2 Tim. 3: 15-17.
(113) Santo Agostinho, Sermo IV De Verbo Apostol.
(114) São Atanásio, contra os gregos, Vol.1, Parte 1.
(115) São João Crisóstomo, Homilia 9, Epístola aos Colossenses.
(116) São Isidore of Pelusium, Epistle, 4, 67, 91.
(117) São Basílio, Epístola a Gregório; St. Augustine, De Doctrina Christiana, 1, Ch. 9.
(118) São Basílio, na fé, cap. 1; Veja também: São João Crisóstomo, homilia 13; Em 2 Coríntios, Homilia 21, no capítulo 6 sobre a Epístola aos Efésios, Homilia 6, Sobre Lázaro; São Cirilo de Jerusalém, Catecismo 12.
(119) São Basílio, Homilia 21, Contra os caluniadores da Santíssima Trindade; São João de Damasco, Sobre a Fé Ortodoxa, Livro 1, Cap. L. Theodoret, Dialog. 1.
(120) São Ambrose, De Offic., Lib. Eu 23; Origen, Homilia 5, no Levítico.
(121) São Irineu, Contra Heresias I, 3, Ch. 2.
(122) São João, o Crisóstomo, homilia 33, atos dos apóstolos.
(123) Devoti, Institutions Canonicae, Proleg., Cap. 2.
(124) Maret, Du Concile General, 2, 375.
(125)  João 21: 15-17.
(126) Bernardino Llorca S, J., Historia da Igreja Católica, vol. I, Madrid 1950, pg. 262.
(127) Pii X, Decretum Lamentabili, 50; Actae Sanctae Sedis, 40, 476.
(128) Devoti, Institutions Canonicae, Prolegom., Ch. 2.
(129) Ibid.
(130) Bellarminus, De Pontifice Romano, Liber IV, 24 e 25, também Liber 1,9.
(131) São Clemente de Roma, Epístola aos Coríntios 12:44.
(132) Ver Martigny, Dictionn. D'Archéologie Chrétienne, Evèques, p. 569: Minutos do Sínodo de Calcedônia.
(133) São Atanásio, Epístola a Dracontius, 3: 1.
(134) São Gregório Magno, Homilias sobre os Evangelhos II, 23: 5.
(135) São Inácio de Antioquia, Epístola aos Magnesenses, 3.
(136) Santo Inácio de Antioch, Epístola aos Filadelfianos, 1. Veja também Martigny, Dictionn. D'Archeologie Chrétienne, Evèques, p.566.
(137) Ruiz Baeno, Padres Apostólicos, Introdução à Epístola de São Clemente, Madrid 1950, p. 149.
(138) Devoti, Institutions Canonicae, Prolegom., Ch. II; Bel-larminus, De Pontifice Romano, Lib. IV, Ch. 24, 25 e Ch. 9.
(139) De Maistre, Du Pape, Livro I, Ch. 3.
(140) Bento XV, Codex Iuris Canonici, canon 222 1; Hefele, Histoire des Conciles, Introdução, II, 3.
(141) Bento XV, Codex Iuris Canonici, canon 222 1; Devoti, Institutiones Canonicae, Prolegom., III, 38; Hefele, Histoire des Conciles, Introdução, II, 3.
(142) Decreto de Leão X no Quinto Sínodo de Latrão.
(143) De Maistre, Du Pape, Livro I, Ch. 3.
(144) Bento XV, Codex Iuris Canonici, canon 227; Leo XIII, Circular "Satis Cognitum".
(145) Catholicum est, quod semper, quod ubique et quod ab omnibus creditum est, o que significa: É realmente católico quando se acredita sempre, em todos os lugares e por todos. (St.Vincent de Lerins, Commonitorium, Ch. 2).
(146) Extratos das declarações publicadas no jornal Kölnische Zeitung 13 de julho de 1881.
(147) Gregório XVI (Mauro Cappellari), El Triunfo de Santa Sede, Madrid 1834, Mesa, Ch. VI, 10.
(148) Inácio Loyola, Livro de Exercícios Espirituais.
(149) A devoção dos jesuítas à sé papal nunca foi sincera, especialmente nas ocasiões em que os interesses especiais desta ordem obscura foram conflitantes. Os jesuítas, apesar da promessa de obediência cega ao papa pela qual eles se vangloriam, dizendo que possuem uma virtude excepcional devido a isso, de repente sofreram de amnésia quando Clemente XIV ordenou a dissolução de sua ordem. Verdadeiramente, o Papa Clemente, em seu decreto, Decretum Brevis, em 1773, anunciou a dissolução da organização jesuíta e sua aniquilação total. Os jesuítas, no entanto, em vez de praticar a sua virtude de obediência cega, refugiaram-se nos países da Prússia e da Rússia, onde o papa não pôde cumprir seu decreto com a força militar. Eles se reagruparam e aumentaram seus números até 1814. Depois, com suas muitas maquinações e intrigas, conseguiram convencer o Papa Pio VII de anular o decreto anterior e substituí-lo por outro que permitiu novamente a existência e o funcionamento da ordem.
(150). Estes versículos são:
     Matt. 16: 18-19
     João 21: 15-17
     Lucas 22: 31-32
(151). Na Vulgata: Tu es Petrus, e super istam petram aedificabo EcclesiamMeam.
(152). Veja, por exemplo, Knabenbauer, S.I., Cursus Scripturae Sacrae, Paris 1903, Comentário em. Ev. Matthaeum, pars altera, p. 60. Também os jesuítas P. Knabenbauer, Cornely e Hummelauer têm a audácia de reivindicar em seu "Cursus Scripturae Sacrae" que aqueles dos Santos Padres que não reconhecem a primazia papal com base no versículo acima mencionado simplesmente erraram por não prestar muita atenção ao verdadeiro significado do texto: Si Sanctus Doctor recogitasset - escreve Knabenbauer sobre São Augustinho - Christum locutum esse aramaice, vel si hane et totum conteæum perpendiset,profecto priore sua interpretatione stetisset” (ibid., p. 61).
(153) Bernardino Llorca, S. I., Historia de la Iglesia Católica, Madrid 1850, vol. I, p.49.
(154) Ibid, ch. 1, pp. 261-1.
(155) Cardinal Hergenroether, Histoire de l'Eglise, vol. 1, ch. 1, 7.
(156) Leo XIII, Circular "Satis Cognitum" (o texto em José Madoz, S. I., Enquiridion sobre el Primado Romano, 361).
(157) Concil.Vatic. Constitut. Dogmat., I. De Ecclesia Christi, ch. 1 (Denyinger, Enquiridion, p. 396). Veja também: The Conversations at Malines, published by Lord Halifax, III. Conv. London, 1930.
(158) 1 Cor. 3:11.
(159)  S. Athanasius, Against Arians, 3.
(160)  S. Irenaeus, Adversus Haereses, III, 3, 3 (Apud Euseb., V, 6, 1-3).
(161)  Homiliae Aelfric., Passio S. S.Apostol. Petri et Pauli (London, 1844, p. 369, 371).
(162)  S. Gregorio o Grande, Moralis in lob, 28, 14.
(163)  Já no Antigo Testamento, Deus e Cristo são simbolizados como Rocha diversas vezes: Gen. 49:24; Deut. 32:4; 32:15; 2 Sam. 23:3; Ps. 18:2, 46; 19:14; 28:1; 31:3; 73:26; 89:26; 118:22; Isa.8:14; 28:16; Zach. 3:8, 9 (Cf. Rev. 5:6).
(164)  No Novo Testamento o símbolo da Rocha sempre refere-se a Jesus Cristo: Matt. 21:42,44; Mark 12:10; Lucas 20:17; Acts 4:11; Rom. 9:33; Eph. 2:20; 1 Cor. 3:10,12; Col. 2:7; 1 Pet. 2:4, 8.
(165)  Cardinal Bellarmine, De Sum.Pontific., vol. I, Book 2, ch.31.
(166)  Ibid., Prologue, vol. 2; Marin Ordonez, El Pontificado, vol. 1, Madrid 1887, ch. 10, p. 30.
(167)  2 Pet. 1:21.
(168)  De Maistre, Du Pape, Discours préliminaire, I.
(169)  Vision III, 5:1.
(170)  Vision II, 2:6.
(171)  Vision III, 5:1.
(172)  Veja Migne, S. G.,571 ff.
(173)  Diatessaron Gospel (To St. Ephraim, Sir. S., Mg.).
(174)  A expressão oriental "os portões" significa "os poderes", porque em tempos de batalha ou, em caso de algum outro perigo externo, os poderes militares se concentrarão nas portas das cidades com fortes, onde exibiriam seu poder real contra o inimigo. Este termo, em um sentido mais geral, é usado mesmo em nossos dias; [Mais comumente nas nações europeias], onde encontramos a expressão "Alto Portão", etc. esta metáfora era muito comum entre os judeus, especialmente os povos orientais, e através deles, encontrou caminho nos textos das Sagradas Escrituras.
(175)  Veja São Agostinho, In conciane II super Salmo XXX; Salmo LXXXVI; Epístola CLXV ad Generosum; Tractati VII, CXXIII et CCXXIVin Ioannem;Sermo CCLXXin die Pentecostes,V; Sermo CCXIV;  Salmo LXIX; Sermo XXIX De Sanctis De Baptism., II, 1. S. João Crisóstomo, Homilia 55th sobre o Evangelho de Mateus; Homilia 51 sobre Mateus 16:18; Homilia 65; Homilia 4;Homilia 83; Homilias 4, 51, 55, 65 e 83 de São Cirilio de Alexandria sobre Isaías, Bk. 4, Tratado 2º; Sobre a Santíssima Trindade, 4; Sobre o Evangelho de João 21:42 de S. Jerônimo, In Setum. Matthaeum, liberVI; Adversus Iovinianum, lib.;In Psalmum LXXXVI; Epístola XVadDamasum, 2. de S. Cipriano Epist. XXVII De Lapsis; Epist. XXXIII, in initio; Epist. LXXIII ad Iubaianum; De Unitate Ecclesiae, IV. de São Ambrósio, De Incarnatione Domin. Sacrament, 5;LiberVI Comment. In Evang. Lucae, 9; Comentário. In Ephes. 2; Epist. Ad Damasum. de S. João de Damascus, Homilia sobre a Transfiguração; Tertuliano, De Pudicitia, 21; De Praescriptionibus Haereticorum, XVI et XXII. de S. Athanasius, Contra Arians, 3; S.Gregorio de Nazianzus, Homilia 32nd, 18; S. Gregorio de Nyssa, Encomium sobre São Estevão, 2; Sobre a Vinda do Senhor, S. Basilio, 2nd ch. de Isaiah; Against Eunomius, 2,4; S. Epiphanios, Against Heresies, 591; S. Ilarion, De S.S Trinitate, liber II etVI; S. Gregorio o Grande (de Rome), Moralia in Job, XXVIII, 14; Comment. in Psalm CI, 27; S. Isidore Ispalis, De Officiis, lib. II, 5; St. Bede, In quaest. super Exodum, cap. XLII, in recapitulation; Homilia. De Feria III Palmarum in cap. XXI Ioannem; Basil de Seleucia, Homilia 25th; S. Pedro Chrysologos, Homilia 55th, Sobre Estevão o Protomártir Orígenes, Homilia 74, sobre Jeremia; Homilia 16: Against Celsus, Bk. 3, 28; Comentários sobre a Epístola aos Romanos 5; Homilia 7 sobre Isaiah; S. Eusebeus of Alexandria (Bispo de Laodicea), Homilia sobre a Ressuireição; Theodoritus, Epistle 77th on 1 Cor. 3:10, to Eulalios, Bishop of Persia; St. Isidore of Pelusium, Epístola 235, 1; Theophylact, sobre Mat. 16:18; São. Hinemari de Reim, in Opusculi XXXIII adversus Hinemarum Laudunensis episcopum, Vet. XIV; S. Hippolytus, sobre a Santa Teofania, 9; São Paulinus, Epist. XXVII ad Severum, 10.
(176) Judas, 20
(177)  Gênesis 49:24.
(178)  Matt. 21:42; Mk. 12:10; Lc. 20:17.
(179)  Veja S. Cipriano, De Unitate Ecclesiae.
(180)  Santo Agostinho, Retractiones, I, 21.
(181)  Santo Agostinho, Homilia LXXVI, 1.
(182)  Santo Agostinho, Homilia CCVC.
(183)  Santo Agostinho, Homilia CCLXX, 2.
(184)  Santo Agostinho, Tractatus CXXIV Em Ioann.
(185)  Santo Agostinho, Homilia CCVIL, 1.
(186)  Ef. 2: 20.
(187)  Apocalipse 21:14.
(188)  Aos Trallianos, 3: 1.
(189) São Cipriano, Epístola XXXIII, in initio; Epístola XXVII, De Lapsis. 
(190) Veja S. Jerônimo, Adversus Iovinianum, lib. EU.
(191)  "[O Senhor] ao favorecer Pedro entre todos os outros apóstolos, estabeleceu-o como o princípio da unidade da Igreja e como o fundamento visível em cuja solidez Ele estabeleceu o eterno edifício da Igreja - Bulla Paster Aeternus, Constit. I, Introd. (Denzinger, Enquiridion, 1667).
(192)  Matt. 7: 26-27.
(193) São Jerônimo, Adversus Iovinianum, I. Veja também, em Evangelio S.Matt., Lib.VI. 
(194)  S.Vincent de Lerins, Commonotorium, II.
(195)  Este foi o principal argumento do arcebispo Strossmayer contra a primazia papal no Sínodo do Vaticano. Durante sua apresentação, ele foi interrompido muitas vezes por membros do Sínodo, os outros cardeais, com expressões como: "Esmague a boca do herege!", "Calem a boca do blasfêmo!" Etc. (Ver, Kölnische Zeitung, 13-7-1881). Além disso, o arcebispo católico romano Kenrick (St. Louis, EUA) publicou um artigo em 1870 em Nápoles que preparou para apresentar no Sínodo do Vaticano. Neste artigo, ele argumentou que a Primazia do Papa se opõe à verdadeira interpretação das Sagradas Escrituras, às decisões dos Sínodos Ecumênicos e aos ensinamentos dos Santos Padres. Por algum motivo desconhecido, o que não seria tão difícil de adivinhar, essa homilia não foi apresentada no Sínodo. A justificativa não oficial para essa omissão foi que "Sua Eminência perdeu sua pasta quando ele entrou na cidade do Vaticano"! Aqui, a fraseologia usada por São Atanásio em relação aos seguidores de Apollinaris é apropriada: "Tendo sido cegado pelo ódio, eles traem as mensagens dos profetas e os ensinamentos dos apóstolos, as admoestações dos Padres e até a voz inquestionável do Mestre "(Sobre a Encarnação, contra Apollinaris, I, 1).
(196) Todos os candidatos à ordenação na Igreja Católica Romana são obrigados a confessar oficialmente, inter alia, o seguinte juramento: "inequivocamente Eu creio que a Igreja foi edificada sobre Pedro, o líder supremo da hierarquia apostólica, e seus sucessores" (Motu próprio Sacrorum Antistitum, Pii X, Sanctæ Sedis Actae, II, 1910, 669-672).
(197) São Irineu, Contra Heresies, IV, Chap. 26.
(198) Pápias (Eusebio, Eccles. Hist., IV, 22, 1-3).
(199) Etimológicamente, o termo "católico" não é compatível com aqueles que se separaram da catolicidade.
(200) São Vicente de Lerins, Commonitorium, XVIII 5.
(201) São Vicente de Lerins, Commonitorium, XX, 1, 2.
(202) Tertuliano, De Praescriptionibus haereticorum, cap. 21.
(203) São Vicente Lerins Commonitorium, X, 7 e 8.
(204) São Vicente Lerins Commonitorium, LX, 4.
(205) Ruiz Bem, Pais Apostólicos, Introdução, Madrid, 1950.
(206) Ibid., Introdução.
(207) Le Camus, O trabalho dos apóstolos, V. II. Barcelona, 1909, p. 29.
(208) Dom Le Camus, Ibid., V, I, p. 10.
(209) Policarpo, Phil 7: 2.
(210) São Cipriano, Epíst. Ad LXIII Concilium Fratrum.
(211) Jeremias 06:16 (LXX)
(212) São Vicente Lerins Commonitorium, XVII, 1, 2.
(213) São Vicente de Lerins, Commonitorium, XVII, 15.
(214) HABERE iam non potes Patrem déum, qui Ecclesiam não Habet matrem. São Cipriano, De Unitate Ecclesiae, IV.
(215) Hanc Unitatem qui não princípio, Dei legem não princípio, não princípio Patris et Filii fidem, Vitam não princípio et Salutem.
(216) NEC parentum maiorum nostrorum erro sequendus est, sed Scripturarum et auctoritas Dei professores imperium. Jerome, Em Ierem. I, 12.
(217) Tertuliano, De Virginibus velandis, h. I.
(218) Publicado em Atenas sob o título: A viagem e o trabalho do Apóstolo Pablo em Espanha (Re-publicado pela "Ecclesia"), Apostoliki Diakonia, março 1954.
(219) Ver, relacionamento das igrejas ibéricas e igrejas da África. São Cipriano para St. Augustine, Lux, em Lisboa 1950. Também Dom Juan B. Cabrera, A Igreja na Espanha, (Do Era Apostólica à invasão dos sarracenos), Madrid de 1910.
(220) Felizmente, a verdade é que estas coisas são muito diferentes hoje, e graças à ajuda do Senhor, podemos prever algumas conversões no futuro próximo devido ao interesse e amor pela Ortodoxia, estamos constantemente nos esforçando para crescer no Ocidente.
(221) João 18:36.
(222) Orígenes, 6 Homilia no Isa, I.
(223) St Gregory o Dialogista, Carta a João, Patriarca de Constantinopla (Epíst. S. Gregor. Magn. Lib. V, ep. XVIII, Ed. Bened., 1705).
(224) 2 Ts 2: 4
(225) Is 14: 13-14 (LXX).
226) Bernardus Claravalensis, Ad Eugenium Papam. De consideratione, III, 1.
(227) Cf. Rev. 18: 3.
(228) Revelação. 18: 3.
(229) Cf. Mateus 15: 3-9.
(230) Tertuliano, De Praescriptionibus haereticorum, 42.
(231) Cf. Pv 30: 6.
(232) João 08:44.
(233) São Vicente de Lerins, Commonitorium, IV 7.
(234) São Vicente de Lerins, Commonitorium, XVII, 14.
(235) Apocalipse 18: 4.
(236) Os versos de escritura na primazia e interpretações Patrísticas, Buenos Aires, 1951.
(237) Como sabemos: Mateus 16: 18-19; João 21: 15-17; Lucas 22: 31-32.
(238) Ver, por exemplo, Apologética Juan F. Ramos Ruano para o uso de estudantes do ensino médio, Barcelona, 1948.
(239) Observe como o Catolicismo Romano vê a Ortodoxia do ponto de vista apologético:
A) A Ortodoxia não é a única igreja porque distanciou-se do centro da unidade, que é o papa.
B) Não é a Santa Igreja, porque é um ramo do tronco da videira, que é a fonte de graça e de santidade; e esta (vinha) é a Igreja papista.
C) deixou de ser Igreja Católica a partir do momento que separou-se de Roma, o núcleo e o símbolo catolicidade.
D) não é apostólica, uma vez que não é descendente de apóstolos, mas de Photios e Cerulario. Ibid. Part B "Características específicas da verdadeira Igreja de Cristo".
(240) Sergio Bulgakov, Ortodoxia, edit. Felix Alcan, Paris, 1933.
(241) Metropolita Seraphim, Igreja Ortodoxa, Paris, 1952.
(242) Tertuliano, De praescript. Haeretic. XXI.
(243) O nosso Deus, o teu Deus, e Deus, Buenos Aires, 1951.
(244) Uniatas (Unitas, o que significa união) consistem na ordem de cobertura dos papistas de rito bizantino, que mascaram-se como sacerdotes ortodoxos e procuram ativamente latinizar os fiéis de terras ortodoxas.
(245) Quod semper, ubique quod, quod ab omnibus, (católico é o que se acredita) sempre, em todos os lugares e por todos (San Vicente de Lerins, Commonitorium, cap. 2.
(246) São Vicente de Lerins, Commonitorium, 23,16.
(247) Ibid.
(248) Judas 3.
(249) Gal 1: 8.
(250) Ef 5,27. Cf. Orígenes sobre Êxodo, Homilia 9.
(251) Ct 6: 9.
(252) Agostinho, SERM. Símbolo. Catech., 40, 635.
(253) Lc 10:16.
(254) Cf. Mateus 18:17.
(255) Cf. Mateus 13: 44-46.
(256) Texto. É o desejo sincero da editora que o título "Meu Êxodo do Catolicismo Romano," o testemunho incrível e poderoso de nosso bem-aventurado Bispo Paulo desafie os leitores e atraia buscadores para a a verdadeira Igreja de Cristo, que podem estar frustrados hoje por suas instituições religiosas e sigam o exemplo. Que sua memória seja eterna!



- - -

Nota do tradutor: As traduções foram feitas a partir da versão inglesa e da versão em espanhol, ambas podem ser encontradas aqui e aqui

Nota do blog skemmata: para todos aqueles que nos citam ao republicar algum de nossos textos, muito obrigado, para aqueles que não citam, por favor, que façam, porque é o mínimo que se pode fazer para agradecer aquilo que com tanto esforço e de forma gratuita foi traduzido e publicado em nosso nosso blog.


Nenhum comentário:

Postar um comentário